subota, 24. rujna 2016.

STARA AVET KRUŽI NAD SPALJENOM BOSNOM

NA SNAZI IZBORNA ŠUTNJA

VELIKA NAPETOST U BiH Dan uoči Dodikova referenduma diljem Republike Srpske na ulicama policajci sa strojnicama

    AUTOR: 
    • Hina
  •  OBJAVLJENO: 
  • 24.09.2016. u 11:37

Milorad Dodik, president of the Republika Srpska, looks on during Serbian Prime Minister Aleksandar Vucic's official visit to Banja Luka, Bosnia and Herzegovina, January 9, 2015. Bosnian Serbs organise celebrations of the Statehood Day of their half of Bosnia despite the constitutional court's ruling to change the date for the holiday which was found to discriminate against other ethnic groups because it is also celebrated as an Orthodox holiday. Serbian Prime Minister Vucic and Serbian Orthodox Patriarch Irinej will also attend in show-case of support. REUTERS/Dado Ruvic
REUTERS

U Republici Srpskoj u subotu je na snazi izborna šutnja uoči provedbe nedjeljenog referenduma na kojemu bi se građani tog entiteta trebali izjašnjavati o tome hoće li se 9. siječnja i dalje obilježavati entitetski praznik.
Većina medija u Federaciji BiH podsjeća kako je riječ o neustavnom referendumu čiju je provedbu izrijekom zabranio Ustavni sud BiH odlukom od 17. rujna dok mediji u RS bliski vlasti ističu pozive za izlazak na referendum.
U programima i na portalu entitetskog javnog servisa RTRS istaknut je poziv entitetskog predsjednika Milorada Dodika građanima da "izađu na referendum i podrže RS".
Dodikova poruka potencijalnim glasačima je kako je 25. rujna "veliki dan za RS i njen narod", a u nastojanju da ojačaju domoljubni naboj i potaknu jači odaziv birača TV RS je u udarni večernji termin u subotu smjestila srpski film "Boj na Kosovu".
Policijske snage na području RS od petka su u pojačanom stupnju pripravnosti, a u naseljima u tom entitetu mogu se vidjeti policajci naoružani strojnicama.
Na višu su razinu podignute i mjere osiguranja entitetskih tijela vlasti u Banja Luci.
Ministar unutarnjih poslova RS Dragan Lukač ustvrdio je kako su prikupljene obavještajne informacije koje potvrđuju postojanje sigurnosnih prijetnji.
Kazao je kako one dolaze iz "pojedinih radikalnih krugova, posebice vehabijskih" te kako se odnose na moguću ugrozu sjedišta tijela vlasti RS pa i mjesta određenih za referendumsko izjašnjavanje.
Državne sigurnosne agencije takve informacije nisu mogle potvrditi.
Bošnjacima koji žive na teritoriju RS Stranka demokratske akcije (SDA) uputila je poziv da ne sudjeluju na referendumu.
"Nakon što je Ustavni sud BiH naložio obustavu svih aktivnosti na provedbi referenduma, potpuno je jasno da svatko tko poduzme radnju suprotnu nalogu suda čini teško kazneno djelo za koje će morati odgovarati. Osim toga, suprotstavljanje nalogu Ustavnog suda BiH predstavlja početak urušavanja Daytonskog mirovnog sporazuma s nesagledivim negativnim posljedicama. Zbog toga još jedanput pozivamo vlasti u RS da odustanu od referenduma, jer je to najbolje za građane BiH, ali i za krivce za referendum", stoji u izjavi SDA.
U subotu se oglasila i udruga Majki enklava Srebrenice i Žepe pozivajući Bošnjake u RS da ostanu dostojanstveni i da ne nasjedaju na provokacije.
"Odgovori na bilo kakve provokacije dio su političke strategije RS-a kojom se želi opravdati neustavni referendum i narušiti mir u Bosni i Hercegovini", stoji izjavi koju potpisuje predsjednica udruge Munira Subašić.
Glasačka mjesta u RS otvaraju se u nedjelju u 7 sati a izjašnjavanje bi trebalo trajati do 19 sati. Rezultati referenduma očekuju se u nedjelju u večernjim satima.
                                  *******
ŽIVOT NA GRANICI

KAKO ŽIVE HRVATI U REPUBLICI SRPSKOJ Jutarnji u selu gdje su im zabranili nastavu na hrvatskom: 'Mi na Dodikov referendum ne idemo'

    AUTOR: 
    • Nikola Patković
  •  OBJAVLJENO: 
  • 24.09.2016. u 10:43


Vlado Kos/Cropix / HANZA MEDIA
Od ponedjeljka se četvero djece koja su preostala u školi vraćaju u učionicu i bit će im ponovno osigurana nastava po hrvatskom programu i nova učiteljica

Vanesa Josipović, Gloria Božanović, Ivan Petar Kamenjašević i Ivan Lukanović, četvero je djece iz mjesta Tramošnica smještenog u Bosanskoj Posavini, na samoj granici Federacije BiH i Republike Srpske, koji su protekla 22 dana bili žrtve sustava.
Njih četvero, naime, nisu ove školske godine proveli niti jedan dan na nastavi u školskoj klupi u maloj zgradi područne škole u Tramošnici, koju su proteklih 17 godina pohađali njihova braća i sestre, rođaci i prijatelji. Malena Vanessa, koja je od ove godine prvašić, tako još formalno nije ni počela školovanje. U proteklih 17 godina ovdje se, naime, nastava održavala na hrvatskom jeziku i obrazovnom programu kakav se provodi u školama s većinskim hrvatskim stanovništvom u Federaciji BiH.


Vlado Kos/Cropix / HANZA MEDIA

Crni lak
Međutim, Tramošnicu - koja je hrvatsko selo, a što ćete shvatiti na samom ulazu u selo gdje je njezino ime ispisano na ćirilici prebojano crnim lak sprejem - Dayton je većim dijelom smjestio u Republiku Srpsku, pa je nakon krvavog BiH rata to ogromno selo, površine od 4500 hektara, administrativno pripalo općini Pelagićevo, gdje većinu čine Srbi. Tako je tramošnička područna škola pripala Osnovnoj školi Vase Pelagića u Pelagićevu. I sve je bilo u redu do ove školske godine, kada je ravnateljica škole Olga Lazić, koja je na toj dužnosti unazad dvije godine, odlučila ukinuti nastavu na hrvatskom jeziku u Tramošnici.

Nema komentara:

Objavi komentar